De Gouden Lijst is de prijs voor boeken voor jongeren van 12 tot 15 jaar. Om in bibliotheektermen te spreken: een prijs voor de C-boeken. Een prijs die belangrijk is, omdat we weten dat juist deze groep kinderen in het algemeen veel minder leest. Hoe meer aandacht er is voor deze boeken, hoe beter.
Helaas is het CPNB gestopt met het uitreiken van deze prijs. Dit ging Ted van Lieshout en Hans Hagen, de initiators van deze prijs aan het hart, en daarom besloten zij de prijs weer in eigen handen te nemen. Dat betekende dat ze op zoek moesten naar een sponsor. Die hebben ze gevonden in BruutTAAL, een leermethode voor het vak Nederlands. Naast een financiële bijdrage ondersteunt BruutTAAL de prijs door lesmateriaal voor het voortgezet onderwijs te maken bij de genomineerde boeken.
Dit weekend werden de genomineerden voor de Gouden Lijst 2018 bekend gemaakt. Een aantal recensenten werd gevraagd boeken uit 2017 voor te dragen voor deze prijs. De genomineerde boeken zijn:
oorspronkelijk Nederlandstalig
De zweetvoetenman – Annet Huizing & Margot Westermann (Lemniscaat)
Niemands meisje – Lydia Rood (Leopold)
Er is geen vorm waarin ik pas – Erna Sassen (Leopold)
De lovebus – Tjibbe Veldkamp (Querido)
vertaald werk
Paard, paard, tijger, tijger – Mette Eike Neerlin – vertaling Bernadette Custers (Van Goor)
Woordnerd – Susin Nielsen – vertaling Lydia Meeder en Barbara Zuurbier (Lemniscaat)
The Hate U Give – Angie Thomas – vertaald door Jasper Mutsaers (Moon)
Ik heb alle boeken gelezen, maar (nog) niet over alle boeken een recensie geschreven. Ik kan me er wel in vinden. Mijn favorieten zitten allebei in de categorie vertaald werk: Woordnerd en Paard paard tijger tijger.
Op 8 september worden de winnaars bekend gemaakt in het radioprogramma De Taalstaat.
No comments yet.